Монгол Улсын нэгдэж орсон олон талт олон улсын гэрээ
2023-04-12
МОНГОЛ УЛСЫН НЭГДЭЖ ОРСОН ОЛОН УЛСЫН ОЛОН ТАЛТ ГЭРЭЭ | ||
1. НҮБ, ТҮҮНИЙ ТӨРӨЛЖСӨН БОЛОН БУСАД |
||
ОЛОН УЛСЫН БАЙГУУЛЛАГЫН ДҮРЭМ |
||
Charter of the United Nations and Statutes of UN Specialized and Other International Organizations |
||
1 |
Нэгдсэн Үндэстний Байгууллагын дүрэм (мөн түүний хавсралт болох Олон улсын шүүхийн дүрэм) |
|
Charter of United Nations and Statute of the International Court of Justice |
||
2 |
НҮБ-ын дүрмийн 109 дүгээр зүйлийн нэмэлт, өөрчлөлт |
|
Amendment to Article 109 of the Charter of the United Nations, adopted by the General Assembly of the United Nations in resolution 2101 (XX) |
||
3 |
НҮБ-ын Дүрмийн 61 дүгээр зүйлийн нэмэлт, өөрчлөлт |
|
Amendment to Article 61 of the Charter of the United Nations, adopted by the General Assembly of the United Nations in resolution 2847 (XXVI) |
||
4 |
НҮБ-ын дүрмийн 23,27,61 дүгээр зүйлийн нэмэлт, өөрчлөлт |
|
Amendments to Articles 23, 27 and 61 of the Charter of the United Nations |
||
5 |
НҮБ-ын эрх ямба, дархан эрхийн тухай Конвенц |
|
Convention on the Privileges and Immunities of the United Nations |
||
6 |
НҮБ-ын төрөлжсөн байгууллагын эрх, дархын тухай конвенц |
|
Convention on the Privileges and Immunities of the Specialized Agencies |
||
7 |
НҮБ-ын Боловсрол, шинжлэх ухаан, соёлын байгууллагын дүрэм |
|
Constitution of the United Nations Educational, Scientific and Cultural Organization |
||
8 |
Дэлхийн эрүүл мэндийн байгууллагын дүрэм |
|
World Health Organization Constitution |
||
9 |
Дэлхийн эрүүл мэндийн байгууллагын дүрмийн 7 дугаар зүйлийн нэмэлт, өөрчлөлт |
|
Amendment to article 7 of the Constitution of the World Health Organization |
||
10 |
Дэлхийн эрүүл мэндийн байгууллагын дүрмийн 24, 25 дугаар зүйлийн нэмэлт, өөрчлөлт |
|
Amendments to articles 24 and 25 of the Constitution of the World Health Organization |
||
11 |
Дэлхийн эрүүл мэндийн байгууллагын дүрмийн 34, 55 дугаар зүйлийн нэмэлт, өөрчлөлт |
|
Amendments to articles 34 and 55 of the Constitution of the World Health Organization |
||
12 |
Дэлхийн эрүүл мэндийн байгууллагын дүрмийн 24, 25 дугаар зүйлийн нэмэлт, өөрчлөлт |
|
Amendments to articles 24 and 25 of the Constitution of the World Health Organization |
||
13 |
Дэлхийн эрүүл мэндийн байгууллагын дүрмийн 24, 25 дугаар зүйлийн нэмэлт, өөрчлөлт |
|
Amendments to articles 24 and 25 of the Constitution of the World Health Organization |
||
14 |
Дэлхийн цаг уурын байгууллагын дүрэм |
|
World Meteorological Organization Convention |
||
15 |
Олон улсын хөдөлмөрийн байгууллагын дүрэм |
|
Charter of International Labour organization |
||
16 |
Олон улсын хөдөлмөрийн байгууллагын дүрэмд оруулсан нэмэлт, өөрчлөлт |
|
Instrument for the Amendment of the Constitution of the International Labour Organization |
||
17 |
Дэлхийн шуудангийн холбооны дүрэм |
|
Constitution of the Universal Postal Union |
||
18 |
Дэлхийн шуудангийн холбооны дүрмийн 7 дугаар нэмэлт протокол |
|
7th optional protocol to constitution of Universal Postal Union |
||
19 |
Шуудангийн санхүүгийн үйлчилгээний хэлэлцээр |
|
Postal Financial Services Agreement |
||
20 |
Атомын эрчим хүчний олон улсын агентлагийн дүрэм |
|
Charter of International Atomic Energy Agency |
||
21 |
НҮБ-ын Хүнс, хөдөө аж ахуйн байгууллагын дүрэм |
|
Charter of the United National Food and Agriculture Organization |
||
22 |
Дэлхийн оюуны өмчийн байгууллагын дүрэм |
|
Constitution of the World Intellectual Property Organization [WIPO] |
||
23 |
НҮБ-ын Аж үйлдвэрийн хөгжлийн байгууллагын дүрэм |
|
Constitution of the United Nations Industrial Development Organization |
||
24 |
Олон улсын цахилгаан холбооны дүрэм болон конвенц |
|
Charter of the International Telecommunication Union |
||
25 |
Олон улсын иргэний агаарын тээврийн байгууллагын дүрэм |
|
Charter of the International Civil Aviation Organization |
||
26 |
Дэлхийн жуулчны байгууллагын дүрэм |
|
Charter of the World Tourism Organization (WTO) |
||
27 |
Олон улсын валютын сангийн дүрэм |
|
Charter of the International Monetary Fund |
||
28 |
Олон улсын валютын сангийн ерөнхий хэлэлцээрт нэмэлт, өөрчлөлт оруулах тухай протокол |
|
The Proposed Amendment of the Articles of Agreement of the International Monetary Fund on the Reform of the Executive Board |
||
29 |
Олон улсын шинэчлэл, хөгжлийн банк /Дэлхийн банк/-ны дүрэм |
|
Charter of the International Bank for Reconstruction and Development /World bank/ |
||
30 |
Ази, Номхон далайн орнуудын цахилгаан холбооны байгууллагын дүрэм |
|
Constitution of the Asia-Pacific Telecommunity |
||
31 |
Ази, Номхон далайн орнуудын цахилгаан холбооны дүрмийн 3 /5/ болон 9 /8/ зүйлийн нэмэлт, өөрчлөлт |
|
Amendments to articles 3 (5) and 9 (8) of the Constitution of the Asia-Pacific Telecommunity |
||
32 |
Дэлхийн эрчим хүчний зөвлөлийн дүрэм |
|
The World Energy Council |
||
33 |
Олон улсын хөдөө аж ахуйн санг байгуулах тухай хэлэлцээр |
|
Agreement establishing the international fund for Agricultural Development |
||
34 |
Олон улсын вакцины институтийг байгуулах тухай хэлэлцээр |
|
Agreement on the establishment of the International Vaccine Institute |
||
35 |
Эрчим хүчийг зохицуулдаг бүс нутгийн нийгэмлэг |
|
Energy Regulators Regional Association |
||
36 |
НҮБ-ын болон түүнтэй хамтран ажиллагсдын аюулгүй байдлын тухай конвенц |
|
Convention on the Safety of United Nations and Associated Personnel |
||
37 |
Дэлхийн шуудан холбооны байгууллагын дүрмийн 1984 онд Гамбург, 1989 онд Вашингтон, 1994 онд Сөүл, 1999 онд Бээжин хотноо хуралдсан Дэлхийн шуудан холбооны байгууллагын Бүрэн эрхт төлөөлөгчдийн ээлжит хурлаар батлагдсан Протокол |
|
Additional Protocols to the Constitution of the Universal Postal Union (as amended by the 1969 Tokyo, 1974 Lausanne, 1984 Hamburg, 1989 Washington, 1994 Seoul, and 1999 Beijing and 2004 Bucharest) |
||
38 |
Зүүн өмнөд Азийн найрамдал хамтын ажиллагааны гэрээ |
|
Treaty of Amity and Cooperation in Southeast Asia |
||
39 |
Зүүн өмнөд Азийн Найрамдал, хамтын ажиллагааны гэрээнд өөрчлөлт оруулах тухай гуравдугаар протокол |
|
Third Protocol amending the Treaty of Amity and Cooperation in Southeast Asia |
||
40 |
Олон улсын сэргээгдэх эрчим хүчний байгууллагын дүрэм |
|
Statute of the International Renewable Energy Agency (IRENA) |
||
41 |
Азид хамтран ажиллах, итгэлцлийг бэхжүүлэх бага хурлын нарийн бичгийн дарга нарын газар, түүний ажилтан, гишүүн улсуудын төлөөлөгчдийн эрх ямба, дархан эрхийн тухай конвенц |
|
Convention on the Privileges and Immunities of the Secretariat, its Personnel, and Representatives of Members of the Conference on Interaction and Confidence Building Measures in Asia was adopted at the Third CICA Summit |
||
42 |
Олон улсын шилжилт хөдөлгөөний байгууллагын дүрэм |
|
Constitution of the international organization for migration |
||
43 |
Олон улсын эрх зүйн хөгжлийн байгууллагын үндсэн баримт бичгүүд |
|
Governance documents of the International Development Law Organization |
||
44 |
Дэлхийн шуудангийн холбооны дүрмийн 9 дүгээр нэмэлт протокол |
|
9th additional protocol to the Constitution of the Universal Postal Union |
||
45 |
ОУЭШ-ийн Ромын дүрмийн Түрэмгийллийн гэмт хэргийн тухай болон Дайны гэмт хэргийн тухай Кампалагийн нэмэлт, өөрчлөлт |
|
Amendments on the crime of aggression to the ICC Rome Statutes |
||
46 |
Дэлхийн шуудангийн холбооны дүрмийн 10 дугаар нэмэлт протокол |
|
10th additional protocol to the Constitution of the Universal Postal Union |
||
47 |
Олон улсын хувийн эрх зүйн Гаагийн бага хурлын дүрэм |
|
Statute of the Hague Conference on Private International Law |
||
2. ЭРХ ЯМБА, ДАРХАН ЭРХ, ДИПЛОМАТ БА КОНСУЛЫН ХАРИЛЦАА Privileges and Immunities, Diplomatic and Consular Relations |
||
48 |
Дипломат харилцааны тухай Венийн конвенц |
|
Vienna Convention on Diplomatic Relations |
||
49 |
Түгээмэл шинжтэй олон улсын байгууллагад улс гүрнээ төлөөлөх тухай Венийн конвенц |
|
Vienna Convention on the Representation of States in their Relations with International Organizations of a Universal Character |
||
50 |
Консулын харилцааны тухай Венийн конвенц |
|
Vienna Convention on Consular Relations |
||
3. ОЛОН УЛСЫН ГЭРЭЭНИЙ ЭРХ ЗҮЙ |
||
|
Law of Treaties |
|
51 |
Олон улсын гэрээний эрх зүйн тухай Венийн конвенц |
|
Vienna Convention on the Law of Treaties |
||
4. ХҮНИЙ ЭРХ |
||
Human rights |
||
52 |
Хүний эрхийн түгээмэл тунхаглал |
|
Universal Declaration of Human Right |
||
53 |
Иргэний болон улс төрийн эрхийн тухай олон улсын пакт |
|
International Covenant on Civil and Political Rights |
||
54 |
Иргэний болон улс төрийн эрхийн тухай олон улсын пактын нэмэлт протокол |
|
Optional Protocol to the International Covenant on Civil and Political Rights |
||
55 |
Иргэний болон улс төрийн эрхийн тухай олон улсын пактын цаазаар авах ялыг халахад чиглэсэн нэмэлт II протокол |
|
Second Optional Protocol to the International Covenant on Civil and Political Rights, aiming at the abolition of the death penalty |
||
56 |
Эдийн засаг, нийгэм, соёлын эрхийн тухай олон улсын пакт |
|
International Covenant on Economic, Social and Cultural Rights |
||
57 |
НҮБ-ын Эдийн засаг, нийгэм, соёлын эрхийн тухай олон улсын Пактын нэмэлт протокол |
|
Optional Protocol to the International Covenant on Economic, Social and Cultural Rights |
||
58 |
Боловсролын талаар алагчлахтай тэмцэх тухай конвенц |
|
Convention Against Discrimination in Education |
||
59 |
Арьс үндсээр алагчлах үзлийн бүх хэлбэрийг устгах тухай олон улсын конвенц |
|
International Convention on the Elimination of All Forms of Racial Discrimination |
||
60 |
Спортод апартейд бодлого явуулахын эсрэг олон улсын конвенц |
|
International Convention against Apartheid in Sports |
||
61 |
Эрүүдэн шүүх болон бусад хэлбэрээр хэрцгий, хүнлэг бусаар буюу хүний нэр төрийг доромжлон харьцаж, шийтгэхийн эсрэг конвенц |
|
Convention Against Torture and Other Cruel, Inhuman or Degrading Treatment or Punishment |
||
62 |
Эрүүдэн шүүх болон бусад хэлбэрээр хэрцгий, хүнлэг бусаар буюу хүний нэр төрийг доромжлон харьцаж, шийтгэхийн эсрэг НҮБ-ын конвенцийн нэмэлт протокол |
|
Optional Protocol to the Convention against Torture and Other Cruel, Inhuman or Degrading Treatment or Punishment |
||
63 |
Хөгжлийн бэрхшээлтэй хүмүүсийн эрхийн тухай конвенц |
|
Convention on the Rights of Persons with Disabilities |
||
64 |
Хөгжлийн бэрхшээлтэй хүмүүсийн эрхийн тухай конвенцын нэмэлт протокол |
|
Optional Protocol to the Convention on the Rights of Persons with Disabilities |
||
65 |
Хараагүй, харааны бэрхшээлтэй, эсхүл хэвлэмэл бүтээл унших бэрхшээлтэй хүмүүст зориулан хэвлэн нийтлэгдсэн бүтээлийг хүртээмжтэй болгох тухай Марракешийн гэрээ |
|
Marrakesh Treaty to Facilitate Access to Published Works for Persons Who Are Blind, Visually Impaired, or Otherwise Print Disabled |
||
66 |
Сайн дурын үндсэн дээр гэрлэх, гэрлэх насны доод хязгаар болон гэрлэлтийг бүртгэх тухай конвенц |
|
Convention on Consent to Marriage, Minimum Age for Marriage and Registration of Marriages |
||
67 |
Эмэгтэйчүүдийг алагчлах бүх хэлбэрийг устгах тухай конвенц |
|
Convention on the Elimination of All Forms of Discrimination against Women |
||
68 |
Эмэгтэйчүүдийг алагчлах бүх хэлбэрийг устгах тухай конвенцын 20 дугаар зүйлийн 1 дэх хэсэгт оруулсан нэмэлт, өөрчлөлт |
|
Amendment on article 20 (1) of the Convention on the Elimination of All Forms of Discrimination against Women |
||
69 |
Эмэгтэйчүүдийг алагчлах бүх хэлбэрийг устгах тухай конвенцын нэмэлт протокол |
|
Optional Protocol to the Convention on the Elimination of All Forms of Discrimination against Women |
||
70 |
Эмэгтэйчүүдийн улс төрийн эрхийн тухай конвенц |
|
Convention on the Political Rights of Women |
||
71 |
Хүүхдийн эрхийн тухай конвенц |
|
Convention on the Rights of the Child |
||
72 |
Хүүхдийн эрхийн тухай конвенцын 43 дугаар зүйлийн 2 дахь хэсэгт оруулах нэмэлт, өөрчлөлт |
|
Amendment to article 43(2) of the Convention on the rights on the child |
||
73 |
Хүүхдийг зэвсэгт мөргөлдөөнд оролцуулахын эсрэг Хүүхдийн эрхийн тухай конвенцод оруулах нэмэлт протокол |
|
Optional Protocol to the Convention on the Rights of the Child on the involvement of children in armed conflict |
||
74 |
Хүүхдийг худалдах, хүүхдийн биеийг үнэлэх, хүүхдийг садар самуунд сурталчлахын эсрэг Хүүхдийн эрхийн тухай конвенцод оруулах нэмэлт протокол |
|
Optional Protocol to the Convention on the Rights of the Child on the Sale of Children, Child Prostitution and Child Pornography |
||
75 |
Хүүхдийн эрхийн тухай конвенцын нэмэлт Мэдээлэл хүргүүлэх журмын тухай протокол |
|
Optional Protocol to the Convention on the Rights of the Child on a communications procedure |
||
76 |
Хүүхдийг хамгаалах болон улс хооронд үрчлэх асуудлаар хамтран ажиллах тухай конвенц |
|
Convention on Protection of Children and Cooperation in respect of Intercountry Adoption |
||
77 |
Хүүхдийн хөдөлмөрийн тэвчишгүй хэлбэрийн тухай Олон Улсын Хөдөлмөрийн Байгууллагын 182 дугаар конвенц |
|
Convention (No. 182) concerning the prohibition and immediate action for the elimination of the worst forms of child labour |
||
78 |
Хөдөлмөр эрхлэлтийн бодлогын тухай Олон Улсын Хөдөлмөрийн Байгууллагын 122 дугаар конвенц, (түүний 122 дугаар зөвлөмж) |
|
Convention (No. 122) concerning employment policy |
||
79 |
Аж үйлдвэрийн салбарт ажилд авах насны доод хязгаарын тухай Олон Улсын Хөдөлмөрийн Байгууллагын 59 дүгээр конвенц (хянаж өөрчилсөн) |
|
Convention fixing the minimum age for admission of children to industrial employment (revised 1937) |
||
80 |
Зохион байгуулах, хамтын хэлэлцээ хийх эрхийн тухай Олон Улсын Хөдөлмөрийн Байгууллагын 98 дугаар конвенц |
|
Convention (No. 98) concerning the application of the principles of the right to organise and to bargain collectively, as modified by the Final Articles Revision Convention, 1961 |
||
81 |
Эвлэлдэн нэгдэх эрх чөлөө болон байгууллага байгуулах эрхийг хамгаалах тухай Олон Улсын Хөдөлмөрийн Байгууллагын 87 дугаар конвенц |
|
Convention (No. 87) concerning freedom of association and protection of the right to organise |
||
82 |
Тэгш шан хөлс олгох тухай Олон Улсын Хөдөлмөрийн Байгууллагын 100 дугаар конвенц, (түүний 90 дүгээр зөвлөмж) |
|
Convention (No. 100) concerning equal remuneration for men and women workers for work of equal value |
||
83 |
Эхчүүдийг хамгаалах тухай Олон Улсын Хөдөлмөрийн Байгууллагын 103 дугаар конвенц (хянаж өөрчилсөн) |
|
Convention (No. 103) concerning maternity protection (revised 1952) |
||
84 |
Газар доор буюу уурхайд ажиллагсдын насны доод хязгаарын тухай Олон Улсын Хөдөлмөрийн Байгууллагын 123 дугаар конвенц |
|
Convention (No. 123) concerning the minimum age for admission to employment underground in mines |
||
85 |
Үйлдвэрийн газарт ажилчдын төлөөлөгчдийн эрхийг хамгаалах болон тэдэнд олгогдох бололцооны тухай Олон Улсын Хөдөлмөрийн Байгууллагын 135 дугаар конвенц, (түүний 143 дугаар зөвлөмж) |
|
Convention (No. 135) concerning protection and facilities to be afforded to workers' representatives in the undertaking |
||
86 |
Олон улсын хөдөлмөрийн хэм хэмжээний хэрэгжилтийг дэмжих гурван талт зөвлөлдөөний тухай Олон Улсын Хөдөлмөрийн Байгууллагын 144 дүгээр конвенц, (түүний 152 дугаар зөвлөмж) |
|
The Tripartite Consultation (International Labour Standards) Convention, 1976 (No. 144) |
||
87 |
Хөдөлмөрийн аюулгүй байдал, эрүүл ахуйн тухай Олон Улсын Хөдөлмөрийн Байгууллагын 155 дугаар конвенц, (түүний 164 дүгээр зөвлөмж) |
|
Convention 155, Occupational Health and Safety |
||
88 |
Тахир дутуу хүмүүсийн мэргэжлийн нөхөн сэргээлт, хөдөлмөр эрхлэлтийн тухай Олон Улсын Хөдөлмөрийн Байгууллагын 159 дүгээр конвенц, (түүний 168 дугаар зөвлөмж) |
|
Convention 159, Vocational Rehabilitation and Employment of Disabled Persons |
||
89 |
Хөдөлмөрийн насны доод хязгаарын тухай Олон Улсын Хөдөлмөрийн Байгууллагын 138 дугаар конвенц, (түүний 146 дугаар зөвлөмж) |
|
Convention (No. 138) concerning minimum age for admission to employment |
||
90 |
Ажил мэргэжил, хөдөлмөр эрхлэлтээр алагчлахгүй байх тухай Олон Улсын Хөдөлмөрийн Байгууллагын 111 дүгээр конвенц (түүний 111 дүгээр зөвлөмж) |
|
Convention (No. 111) concerning discrimination in respect of employment and occupation. |
||
91 |
Албадан хөдөлмөрийн тухай Олон улсын хөдөлмөрийн байгууллагын 29 дүгээр конвенц |
|
ILO convention Concerning Forced or Compulsory Labour 29 |
||
92 |
Албадан хөдөлмөрийн тухай Олон улсын хөдөлмөрийн байгууллагын 105 дугаар конвенц |
|
ILO convention on abolition of forced labour 105 |
||
93 |
Хөдөлмөр эрхлэлтийн үйлчилгээний тухай Олон улсын хөдөлмөрийн байгууллагын 88 дугаар конвенц |
|
Employment service convention (№88) |
||
94 |
Хөдөлмөр эрхлэлтийн хувийн байгууллагын тухай Олон улсын хөдөлмөрийн байгууллагын 181 дүгээр конвенц |
|
Private employment agencies convention (№181) |
||
95 |
Уурхай дахь аюулгүй байдал, эрүүл ахуйн тухай Олон улсын хөдөлмөрийн байгууллагын 176 дугаар конвенц |
|
Convention (No. 176) concerning safety and health in mines |
||
5. ОЛОН УЛСЫН АЮУЛГҮЙ БАЙДАЛ, ЗЭВСЭГ ХУРААХ САЛБАР |
||
|
International safety and weapon restrict |
|
96 |
Цөмийн зэвсгийг агаар мандал, огторгуйн уудам, усан дор туршихыг цаазлан хориглох тухай гэрээ |
|
Treaty banning nuclear weapon tests in the atmosphere, in outer space and under water |
||
97 |
Амьсгал боогдуулагч, хортой буюу тэдгээртэй ижил бусад хий болон бактериологийн хэрэгслийг дайнд хэрэглэхийг хориглох тухай Женевийн протокол |
|
Protocol for the prohibition of the use in war of asphyxiating, poisonous or other gases, and of bacteriological methods of warfare |
||
98 |
Цөмийн зэвсэг үл дэлгэрүүлэх тухай гэрээ |
|
Treaty on the Non-Proliferation of Nuclear Weapons |
||
99 |
Тэнгис, далайн ёроол, түүний хөрсөн дор цөмийн болон үй олноор хөнөөх бусад зэвсэг байрлуулахыг хориглох тухай Вашингтон, Лондон, Москвагийн гэрээ |
|
Treaty on the Prohibition of the Emplacement of the Nuclear Weapons and Other Weapons of Mass Destruction on the Sea Bed and the Ocean Floor and in the Subsoil thereof, London, Moscow, Washington |
||
100 |
Бактериологийн (биологийн) болон токсины зэвсэг боловсруулах, үйлдвэрлэх, нөөцлөхийг хориглох, тэдгээрийг устгах тухай конвенц |
|
Convention on prohibition of the development, production and stockpiling of bacteriological (biological) and toxin weapons and on their destruction countries |
||
101 |
Байгаль орчинд нөлөөлөх арга хэрэгслийг цэрэг дайны болон дайсагнах аливаа зорилгоор ашиглахыг хориглох тухай конвенц |
|
Convention on the prohibition of military or any other hostile use of environmental modification techniques |
||
102 |
Үлэмж хохирол учруулах буюу нэлд нь хөнөөх чанартайд тооцогдох тодорхой төрлийн ердийн зэвсэг хэрэглэхийг хориглох буюу хязгаарлах тухай конвенц |
|
Convention on Prohibitions or Restrictions on the Use of Certain Conventional Weapons which may be deemed to be Excessively Injurious or to have Indiscriminate Effects (with Protocols I, II and III) |
||
103 |
Илрүүлэх боломжгүй хэлтэрхийн тухай протокол (1 дүгээр протокол) |
|
Non-detectable fragments (Protocols I) |
||
104 |
Мина, урхин мина болон бусад төхөөрөмж хэрэглэхийг хориглох буюу хязгаарлах тухай протокол (2 дугаар протокол) |
|
Prohibitions or Restrictions on use of mines, boody-traps and other devices (Protocols II) |
||
105 |
Шатаах зэвсэгийг хэрэглэхийг хориглох буюу хязгаарлах тухай протокол (3 дугаар протокол) |
|
Prohibitions or Restrictions on the use of incendiary weapon (Protocols III) |
||
106 |
Онцгой гэмтэл учруулах буюу хоморголон хөнөөх чанартайд тооцогдож болох зарим ердийн зэвсэг хэрэгслийг хориглох буюу хязгаарлах тухай конвенцын Нүд сохлогч лазерын зэвсгийн тухай IV нэмэлт протокол |
|
Additional Protocol to the Convention on Prohibitions or Restrictions on the Use of Certain Conventional Weapons which may be deemed to be Excessively Injurious or to have Indiscriminate Effects (Protocol IV, entitled Protocol on Blinding Laser Weapons) |
||
107 |
Цөмийн материалыг биечлэн хамгаалах тухай Венийн конвенц |
|
Convention on the Physical Protection of Nuclear Material |
||
108 |
Химийн зэвсгийг боловсруулах, үйлдвэрлэх, нөөцлөх болон хэрэглэхийг хориглох, түүнийг устгах тухай конвенц |
|
Convention on the Prohibition of the Development, Production, Stockpiling and Use of Chemical Weapons and on their Destruction |
||
109 |
Мансууруулах эм, сэтгэцэд нөлөөлөх бодисын хууль бус эргэлтийн эсрэг НҮБ-ын Конвенц |
|
United Nations Convention against Illicit Traffic in Narcotic Drugs and Psychotropic Substances |
||
110 |
Сэтгэцэд нөлөөлөх бодисын тухай Венийн конвенц |
|
Convention on psychotropic substances |
||
111 |
Цөмийн ослын талаар шуурхай мэдээлэл өгөх тухай конвенц |
|
Convention on Early Notification of a Nuclear Accident |
||
112 |
Терроризмын зорилгоор бөмбөг хэрэглэхийг хориглох тухай олон улсын конвенц |
|
International Convention for the Suppression of Terrorist Bombings |
||
113 |
Цөмийн террорист үйлдлийг хориглох тухай ОУ-ын конвенц |
|
International Convention for the Suppression of act of nuclear terrorism |
||
114 |
Цөмийн зэвсгийг хориглох тухай гэрээ |
|
The Treaty on the Prohibition of Nuclear Weapons |
||
115 |
Мөнгөн усны тухай Минаматагийн конвенц |
|
Minamata Convention on Mercury |
||
6. ОЛОН УЛСЫН ХҮМҮҮНЛЭГИЙН ЭРХ ЗҮЙ |
||
International humanitarian right |
||
116 |
Дайны талбарт байгаа зэвсэгт хүчний шархтан, өвчтөний нөхцөл байдлыг сайжруулах тухай Женевийн (I) конвенц |
|
Geneva Convention for the Amelioration of the Condition of the Wounded and Sick in Armed Forces in the Field |
||
117 |
Тэнгисийн зэвсэгт хүчний шархтан, өвчтөн болон хөлөг онгоцны сүйрэлд өртөгдөгчдийн нөхцөл байдлыг сайжруулах тухай Женевийн (II) конвенц |
|
Geneva Convention for the Amelioration of the Condition of Wounded, Sick and Shipwrecked Members of Armed Forces at Sea |
||
118 |
Дайнд олзлогдогчидтой харьцах тухай Женевийн (III) конвенц |
|
Geneva Convention relative to the Treatment of Prisoners of War |
||
119 |
Дайны үед энгийн иргэдийг хамгаалах тухай (IV) конвенц |
|
Geneva Convention relative to the Protection of Civilian Persons in Time of War |
||
120 |
Зэвсэгт мөргөлдөөний үед соёлын үнэт зүйлсийг хамгаалах тухай конвенц |
|
Convention for the Protection of Cultural Property in the Event of Armed Conflict |
||
121 |
Олон улсын зэвсэгт мөргөлдөөнд хэлмэгдэгсдийг хамгаалах тухай 1949 оны 8 дугаар сарын 12-ны өдрийн Женевийн конвенцуудын нэмэлт протокол (I дүгээр протокол) |
|
Protocol Additional to the Geneva Conventions of 12 August 1949, and relating to the Protection of Victims of International Armed Conflicts (Protocol I), |
||
122 |
Олон улсын бус шинж чанартай зэвсэгт мөргөлдөөнд хэлмэгдэгсдийг хамгаалах тухай 1949 оны 8 дугаар сарын 12-ны өдрийн Женевийн конвенцуудын нэмэлт II протокол |
|
Protocol Additional to the Geneva Conventions of 12 August 1949, and relating to the Protection of Victims of Non-International Armed Conflicts (Protocol II) |
||
7. ГЭМТ ХЭРГИЙН ЭСРЭГ ТЭМЦЭХ САЛБАР |
||
Penal Matters |
||
123 |
Боолчлол, боолын худалдаа болон боолчлолтой адилтгах ёс, заншлыг устгах тухай нэмэлт конвенц |
|
Supplementary Convention on the Abolition of Slavery, the Slave Trade, and Institutions and Practices Similar to Slavery |
||
124 |
Боолчлол, боолын худалдааг хориглох тухай Женевийн конвенц |
|
Slavery Convention, signed at Geneva on 25 September 1926 and amended by the Protocol |
||
125 |
Цэргийн гэмт хэрэг болон хүн төрөлхтний эсрэг гэмт хэргийг хөөн хэлэлцэх хугацаа хэтэрсэнд үл тооцох тухай конвенц |
|
Convention on the Non-Applicability of Statutory Limitations to War Crimes and Crimes Against Humanity. Adopted by the General Assembly of the United Nations on 26 November 1968 |
||
126 |
Агаарын хөлгийг хууль бусаар булаан авах үйлдлийг хориглох тухай конвенц |
|
Convention for the Suppression of Unlawful Seizure of Aircraft |
||
127 |
Иргэний нисэхийн аюулгүй байдлын эсрэг хууль бус үйлдлийг хориглох тухай Монреалын конвенц |
|
Convention for the Suppression of Unlawful Acts Against the Safety of Civil Aviation |
||
128 |
Олон улсын хамгаалалтад байдаг хүмүүс, түүний дотор дипломат төлөөлөгчдийн эсрэг гэмт хэргээс урьдчилан сэргийлэх болон шийтгэх тухай конвенц |
|
Convention on the Prevention and Punishment of Crimes Against Internationally Protected Persons including diplomatic agents |
||
129 |
Агаарын хөлгийн бүхээгт үйлдсэн гэмт хэрэг болон бусад зарим үйлдлийн тухай конвенц (Агаарын хөлгийн бүхээгт үйлдсэн гэмт хэрэг болон тодорхой бусад үйлдлийн тухай конвенц) |
|
Convention on Offences and Certain Other Acts Committed on Board Aircraft |
||
130 |
Соёлын болон байгалийн өвийг хамгаалах тухай конвенц |
|
Convention for the Protection of Cultural and Natural Heritage |
||
131 |
Мансууруулах эмийн тухай нэгдсэн конвенц |
|
The convention on Narcotic Drugs |
||
132 |
Мансууруулах бодисын тухай конвенцод нэмэлт, өөрчлөлт оруулах тухай протокол |
|
Protocol amending the Single Convention on Narcotic Drugs, 1961 |
||
133 |
Мансууруулах бодисын тухай конвенцын 1972 оны нэмэлт протокол |
|
Protocol amending the Single Convention on Narcotic Drugs, 1972 |
||
134 |
Соёлын үнэт зүйлсийн хууль бус экспорт, импорт, түүнчлэн өмчлөх эрхийг шилжүүлэхийг хориглох, тэдгээрээс урьдчилан сэргийлэх арга хэмжээний тухай конвенц |
|
Convention on the Means of Prohibiting and preventing the Illicit Import, Export and Transfer of Ownership of Cultural Property |
||
135 |
Хүн барьцаанд авахын эсрэг тухай Нью-Йоркийн конвенц |
|
International Convention against the taking of hostages |
||
136 |
Иргэний нисэхийн аюулгүй байдлын эсрэг хууль бус үйлдлийг хориглох тухай Монреал хотноо 1971 оны 9 дүгээр сарын 23-ны өдөр үйлдсэн конвенцын Олон улсын иргэний нисэхэд үйлчилдэг нисэх буудал дахь хүч хэрэглэсэн хууль бус үйлдлийг хориглох тухай нэмэлт протокол |
|
Protocol for the Suppression of Unlawful Acts of Violence at Airports Serving International Civil Aviation, Supplementary to the Convention for the Suppression of Unlawful Acts Against the Safety of Civil Aviation, Done at Montreal on 23 September 1971 |
||
137 |
Хуванцар тэсрэх бодис илрүүлэх зорилгоор тэмдэг тавих тухай конвенц |
|
Convention on the Marking of Plastic Explosives for the Purpose of Detection |
||
138 |
Мансууруулах эм, сэтгэцэд нөлөөлөх бодисын хууль бус эргэлтийн эсрэг НҮБ-ын конвенц |
|
United Nations Convention against Illicit Traffic in Narcotic Drugs and Psychotropic Substances |
||
139 |
Олон улсын эрүүгийн шүүхийн Ромын дүрэм |
|
Rome Statute of the International Criminal Court |
||
140 |
Терроризмыг санхүүжүүлэхийг хориглох тухай олон улсын конвенц |
|
International Convention for the Suppression of the Financing of Terrorism |
||
141 |
Далайн навигацийн аюулгүй байдлын эсрэг хууль бус үйлдлийг хориглох тухай конвенц |
|
Convention for the Suppression of Unlawful Acts against the Safety of Maritime Navigation |
||
142 |
Эх газрын хормойд суурилуулах төхөөрөмжийн аюулгүй байдлын эсрэг хууль бус үйлдлийг хориглох тухай протокол |
|
Protocol for the Suppression of Unlawful Acts against the Safety of Fixed Platforms located on the Continental Shelf |
||
143 |
Авлигын эсрэг НҮБ-ын конвенц |
|
UN Convention against corruption |
||
144 |
Үндэстэн дамнасан зохион байгуулалттай гэмт хэргийн эсрэг НҮБ-ын конвенц |
|
United Nations Convention Against Transnational |
||
145 |
Үндэстэн дамнасан зохион байгуулалттай гэмт хэргийн эсрэг НҮБ-ын конвенцын нэмэлт протокол |
|
Protocol to Prevent, Suppress and Punish Trafficking in Persons, Especially Women and Children, supplementing the United Nations Convention against Transnational Organized Crime |
||
146 |
Үндэстэн дамнасан зохион байгуулалттай гэмт хэргийн эсрэг НҮБ-ын конвенцын нэмэлт болох шилжин суурьшигчдыг газраар, далайгаар болон агаараар хууль бусаар оруулахын эсрэг протокол |
|
Protocol against the Smuggling of Migrants by Land, Sea and Air, supplementing the United Nations Convention against Transnational Organized Crime |
||
147 |
Үндэстэн дамнасан зохион байгуулалттай гэмт хэргийн эсрэг НҮБ-ын конвенцын нэмэлт болох галт зэвсэг, түүний бүрдэл хэсэг, эд анги болон галт хэрэгслийг хууль бусаар тээвэрлэх, үйлдвэрлэхийн эсрэг протокол |
|
Protocol against the Illicit Manufacturing and Trafficking in Firearms, Their Parts and Components and Ammunition, supplementing the United Nations Convention against Transnational Organized Crime |
||
148 |
Соёлын илэрхийллийн олон төрлийг хамгаалах болон хөхиүлэн дэмжих тухай Юнескогийн конвенц |
|
Convention on the Protection and Promotion of the Diversity of Cultural Expressions |
||
149 |
Авлигын эсрэг олон улсын академийг олон улсын байгууллага болгон үүсгэн байгуулах тухай хэлэлцээр |
|
Agreement for the establishment of the International Anti-Corruption Academy as an international organization |
||
150 |
Европын зөвлөлийн Ялтан шилжүүлэх тухай конвенц |
|
Convention on the transfer of sentenced persons |
||
151 |
Дайны гэмт хэрэг болон хүн төрөлхтний эсрэг гэмт хэрэг хөөн хэлэлцэх хугацаа үл хэрэглэх тухай конвенц |
|
Convention on the non-applicability of statutory limitations to war crimes and crimes against humanity |
||
152 |
Төрлөөр устгах гэмт хэргээс урьдчилан сэргийлэх, тийм хэрэг үйлдэгчдийг шийтгэх тухай конвенц |
|
Convention on the Prevention and Punishment of the Crime of Genocide |
||
153 |
Апартейдын гэмт хэргийг таслан зогсоох, тийм гэмт хэрэг үйлдэгсдийг шийтгэх тухай олон улсын конвенц |
|
International Convention on the Suppression and Punishment of the Crime of Apartheid |
||
154 |
Хүчээр алга болохоос бүх хүнийг хамгаалах тухай олон улсын конвенц |
|
International Convention for the Protection of All Persons from Enforced Disappearance |
||
155
|
Эрүүгийн ял шийтгэлийг гадаад улсад эдлүүлэх тухай Америкийн улсууд хоорондын конвенц
INTER-AMERICAN CONVENTION ON SERVING CRIMINAL SENTENCES ABROAD
|
|
156 |
Олон улсын эрүүгийн шүүхийн дархан эрх болон эрх ямбын хэлэлцээр
Agreement on the Privileges and Immunities of the International Criminal Court |
|
8. ОЛОН УЛСЫН ХУДАЛДАА, ХӨГЖИЛ |
||
157 |
Далайд гарцгүй улсын дамжин өнгөрөх худалдааны тухай Нью-Йоркийн конвенц |
|
Convention on Transit Trade of Land-locked States |
||
158 |
Олон улсын бараа худалдахад хөөн хэлэлцэх хугацааны тухай конвенц |
|
Convention on the Limitation Period in the International Sale of Goods |
||
159 |
Ази-Номхон далайн орнуудад дээд боловсролын сургалт, эрдмийн зэрэг дипломыг хүлээн зөвшөөрөх тухай бүсийн конвенц |
|
Regional Convention on the Recognition of Studies, Diplomas and Degrees in Higher Education in Asia and Pacific |
||
160 |
Техникийн болон мэргэжлийн боловсролын тухай конвенц |
|
Convention on Technical and Vocational Education |
||
161 |
Бараа худалдах-худалдан авах олон улсын гэрээний тухай Венийн конвенц |
|
United Nations Convention on Contracts for the International Sale of Goods (Vienna, 1980) |
||
162 |
Хөрөнгө оруулалтыг баталгаажуулах олон талт агентлагийг үүсгэн байгуулах конвенц |
|
Convention establishing the Multilateral Investment Guarantee Agency (MIGA) |
||
163 |
Олон талт худалдааны хэлэлцээний Уругвайн үе шатны үр дүнг тусгасан төгсгөлийн баримт бичиг |
|
Final Act embodying the results of the Uruguay round of Multilateral Trade Negotiations |
||
164 |
Дэлхийн худалдааны байгууллага байгуулах тухай Марракешийн хэлэлцээр |
|
Marrakesh Agreement establishing the World Trade Organization |
||
165 |
Тариф, худалдааны ерөнхий хэлэлцээр |
|
General Аgreement on Tariffs and Trade |
||
166 |
Эрчим хүчний хартийн гэрээ болон Эрчим хүчний үр ашиг, хүрээлэн буй орчны холбогдох асуудлын тухай протокол, Эрчим хүчний хартийн Гэрээний худалдаанд заалтуудын нэмэлт, өөрчлөлт |
|
Energy Charter Treaty, Energy Charter Protocol on Energy Efficiency and Related Environmental Aspects |
||
167 |
Олон улсын худалдааны мэдээлэл, хамтын ажиллагааны агентлагийг Засгийн газар хоорондын байгууллага болгон байгуулах тухай хэлэлцээр |
|
Agreement establishing the Agency for International Trade Information and Co-operation as an Intergovernmental Organization |
||
168 |
Азийн дэд бүтцийн хөрөнгө оруулалтын банк үүсгэн байгуулах хэлэлцээр |
|
Articles of Agreement of the Asian Infrastructure Investment Bank |
||
169 |
Дэлхийн худалдааны байгууллага байгуулах тухай Марракешийн хэлэлцээрт нэмэлт, өөрчлөлт оруулах тухай протокол /Худалдааг хөнгөвчлөх хэлэлцээр/ |
|
Protocol amending the Marrakesh Agreement establishing the World Trade Organization (Agreement on trade facilitation) |
||
170 |
Төв Азийн бүс нутгийн эдийн засгийн хамтын ажиллагааны институтийг үүсгэн байгуулах тухай хэлэлцээр |
|
Agreement Establishing the Central Asia Regional Economic Cooperation Institute |
||
171 |
Олон улсын хөрөнгө оруулалтын банк үүсгэн байгуулах тухай хэлэлцээр болон дүрэмд өөрчлөлт оруулах тухай 2014 оны протокол |
|
Protocol of 2014 amending the Agreement on the Establishment of the International Investment Bank and the Statutes of the International Investment Bank |
||
172 |
Эдийн засгийн хамтын ажиллагааны олон улсын банк үүсгэн байгуулах, түүний үйл ажиллагааны тухай 1963 оны хэлэлцээр болон Эдийн засгийн хамтын ажиллагааны олон улсын банкны дүрэмд өөрчлөлт оруулах тухай 2014 оны протокол |
|
Protocol of 2014 amending the Agreement concerning the organization and the activities of International Bank for Economic Cooperation and the Statutes of the International Bank for Economic Cooperation |
||
173 |
Дээд боловсролын эрдмийн зэргийг хүлээн зөвшөөрөх тухай Ази, Номхон далайн бүс нутгийн конвенц |
|
Asia-Pacific Regional Convention on the Recognition of Qualifications in Higher Education |
||
174 |
Ази, Номхон далайн худалдааны хэлэлцээр |
|
Asia-Pacific trade agreement |
||
175 |
Дэлхийн худалдааны байгууллагын эрх зүйн талаар зөвлөх төв байгуулах тухай хэлэлцээр |
|
9. ТЭЭВЭР, ХОЛБОО, ГААЛИЙН ХАМТЫН АЖИЛЛАГАА |
||
Transport, communication and custom cooperation |
||
176 |
Гаалийн хамтын ажиллагааны зөвлөл байгуулах тухай Брюсселийн конвенц |
|
The Brussels Convention establishing a customs cooperation council |
||
177 |
Барааг тодорхойлох, кодлох уялдуулсан системийн тухай Брюсселийн хэлэлцээр |
|
Agreement of the Harmonized Commodity Description and Coding System, Brussels |
||
178 |
Замын хөдөлгөөний тухай конвенц |
|
Convention on Road Traffic |
||
179 |
Замын дохио, тэмдгийн тухай конвенц |
|
Convention on road signs and signals |
||
180 |
Норматив баримт бичиг, эталон, хэмжих хэрэгсэл, стандартчилал хийх зорилгоор гадагш гаргах, оруулахад гаалийн хураамж, татвар төлөхөөс чөлөөлөх, түүнчлэн тусгай зөвшөөрөл авахгүй байх тухай хэлэлцээр |
|
Agreement on the freeing of special permission and Customs tax for the export and import of normative documents, etalon, measuring equipments and standardization |
||
181 |
ТИР Карнейг хэрэглэн барааг олон улсын хэмжээнд тээвэрлэх тухай конвенц |
|
Customs Convention on the International Transport of Goods under Cover of TIR Carnets (TIR Convention) |
||
182 |
Азийн авто замын сүлжээний тухай Засгийн газар хоорондын хэлэлцээр |
|
Intergovernmental Agreement on the Asian Highway Network |
||
183 |
Гаалийн бүрдүүлэлтийн горимыг хялбарчлах, уялдуулах тухай олон улсын конвенц |
|
International Convention on the simplification and harmonization of Customs procedures (Kyoto Convention) |
||
184 |
Барааны хилийн хяналтын үйл ажиллагааг уялдуулах тухай олон улсын конвенц |
|
International Convention on the Harmonization of Frontier Controls of Goods |
||
185 |
Ачааг хилээр нэвтрүүлэхэд хийх хяналт, шалгалтын нөхцөлийг уялдуулах тухай олон улсын конвенц |
|
International Convention on the Harmonization of Frontier Controls of Goods |
||
186 |
Гаалийн тариф барааны ангилал нэршлийн тухай конвенцын нэмэлт өөрчлөлт оруулах тухай протокол |
|
Convention on Nomenclature for the classification of goods in Customs tariffs and Protocol of Amendment thereto |
||
187 |
Олон улс хоорондын авто замаар ачаа тээвэрлэх гэрээний тухай конвенц |
|
Convention on the Contract for the International Carriage of Goods by Road (CMR) |
||
188 |
Транс Азийн төмөр замын сүлжээний тухай Засгийн газар хоорондын хэлэлцээр |
|
Intergovernmental Agreement on the Trans-Asian Railway Network |
||
189 |
Бараа, тээврийн хэрэгслийг түр хугацаагаар оруулах тухай Стамбулын конвенц |
|
The Convention on Temporary Admission, Istanbul |
||
190 |
Гаалийн горимыг хялбарчлах, уялдуулах тухай олон улсын конвенцод нэмэлт, өөрчлөлт оруулах тухай протокол |
|
Protocol of Amendment to the international convention on the simplification and harmonization of customs procedures |
||
191 |
“Хуурай боомтын тухай Засгийн газар хоорондын хэлэлцээр” |
|
“Intergovernmental Agreement on Dry Ports” |
||
192 |
Азийн хурдны авто замын дагуу олон улсын авто тээвэрлэлт гүйцэтгэх тухай Монгол Улсын Засгийн газар, БНХАУ- ын Засгийн газар, ОХУ-ын Засгийн газар хоорондын хэлэлцээр |
|
“Agreement on International Road Transport along the Asian Highway Network” |
||
193 |
“Олон улсын цахилгаан холбооны байгууллагын Yндсэн дүрэм, Конвенц”-д орсон нэмэлт, өөрчлөлт |
|
Instruments amending the Constitution and the Convention of the International Telecommunication Union (Geneva, 1992) adopted by the Plenipotentiary Conference (Guadalajara, 2010) |
||
194 |
Татварын асуудлаар захиргааны туслалцаа харилцан үзүүлэх тухай конвенц |
|
Convention on Mutual Administrative Assistance in Tax Matters |
||
195 |
|
|
Олон улсын гэрээнд цахим харилцааг ашиглах тухай Нэгдсэн Үндэстний Байгууллагын конвенц
United Nations Convention on the Use of Electronic Communications in International Contracts |
||
196 |
Олон улсын иргэний нисэхийн байгууллага (ОУИНБ)-ын аяллын цахим баримт бичгийн Нийтийн түлхүүрийн мэдээллийн сан (НТМС)
MEMORANDUM OF UNDERSTANDING (MOU) REGARDING PARTICIPATION AND COST SHARING IN THE ELECTRONIC MACHINE READABLE TRAVEL DOCUMENTS ICAO PUBLIC KEY DIRECTORY (ICAO PKD) |
|
10. ОЮУНЫ ӨМЧИЙН ЭРХ ЗҮЙ |
||
Intellectual property rights |
||
197 |
Дэлхийн оюуны өмчийн байгууллага байгуулах тухай конвенц |
|
Convention Establishing the World Intellectual Property Organization |
||
198 |
Аж үйлдвэрийн өмчийг хамгаалах тухай Парисын конвенц |
|
Paris Convention for the Protection of Industrial Property |
||
199 |
Барааны тэмдгийн олон улсын бүртгэлийн тухай Мадридын хэлэлцээр |
|
Madrid Agreement Concerning the International Registration of Marks of 14 April 1891 |
||
200 |
Радио нэвтрүүлгийг энх тайвны зорилгод ашиглах тухай Женевийн конвенц |
|
International Convention concerning the Use of Broadcasting in the Cause of Peace |
||
201 |
Патентын хамтын ажиллагааны гэрээ |
|
Patent Cooperation Treaty |
||
202 |
Утга зохиол, урлагийн бүтээлийг хамгаалах тухай Бернийн конвенц |
|
Berne Convention for the Protection of Literary and Artistic Works |
||
203 |
Худалдаанд хамаарах оюуны өмчийн эрхийн тухай хэлэлцээр |
|
Agreement on Trade-Related Aspects of Intellectual Property Rights (TRIPS) |
||
204 |
Худалдаанд хамаарах оюуны өмчийн эрхийн тухай хэлэлцээрт нэмэлт, өөрчлөлт оруулах тухай протокол |
|
Protocol amending the TRIPS agreement |
||
205 |
Барааны тэмдгийн олон улсын бүртгэлийн тухай Мадридын хэлэлцээр, түүний протокол |
|
Madrid protocol concerning the international registration of marks |
||
206 |
Бүтээгдэхүүний загварын олон улсын ангилал тогтоох тухай Локарнийн хэлэлцээр |
|
Locarno Agreement Establishing an International Classification for Industrial Designs (1968) |
||
207 |
Бүтээгдэхүүний загварын олон улсын хадгалалтын тухай Гаагийн хэлэлцээр |
|
Hague Agreement Concerning the International Deposit of Industrial Designs |
||
208 |
Патентын олон улсын ангиллын тухай Страсбургийн хэлэлцээр |
|
Strasbourg Agreement concerning the International Patent Classification |
||
209 |
Барааны тэмдгийг бүртгэх зорилгоор бараа, үйлчилгээний олон улсын ангилал тогтоох тухай Ниццийн хэлэлцээр |
|
Nice Agreement concerning the International Classification of Goods and Services for the Purposes of the Registration of Mark |
||
210 |
Олимпын бэлэг тэмдгийг хамгаалах тухай Найробын гэрээ |
|
Nairobi Treaty on the Protection of the Olympic Symbol |
||
211 |
Зохиогчийн эрхийн тухай Дэлхийн оюуны өмчийн байгууллагын гэрээ |
|
WIPO Copyright Treaty |
||
212 |
Тоглолт болон дуу авианы бичлэгийн тухай Дэлхийн оюуны өмчийн байгууллагыг хамгаалах олон улсын конвенц |
|
WIPO Performances and Phonograms Treaty |
||
213 |
Соёлын биет бус өвийг хамгаалах тухай ЮНЕСКО-ийн конвенц |
|
Convention for the Safeguarding of the Intangible Cultural Heritage |
||
214 |
Бүтээгдэхүүний загварын олон улсын бүртгэлийн тухай Гаагын хэлэлцээрийн 1999 оны Женевийн акт |
|
Regulations Under the Geneva Act of Hague Agreement Concerning the International Registration of Industrial Designs (1999 Geneva Act) |
||
215 |
Барааны тэмдгийн хуулийн тухай Сингапурын гэрээ |
|
Singapore treaty on the law of the trademarks |
||
216 |
Бүтээгдэхүүний загварын олон улсын бүртгэлийн тухай Гаагын хэлэлцээр |
|
Hague agreement concerning the international registration of industrial designs |
||
11. ДАЛАЙН ЭРХ ЗҮЙ |
||
Maritime law |
||
217 |
Далайд гарцгүй улсын далбаагаа мандуулах эрхийг хүлээн зөвшөөрөх тухай тунхаглал |
|
Declaration recognising the Right to a Flag of States having no Sea-coast |
||
218 |
Их далайн тухай Женевийн конвенц |
|
Convention on the High Seas |
||
219 |
1982 оны Далайн эрх зүйн НҮБ-ын конвенцын 11 дүгээр хэсгийн заалтыг хэрэгжүүлэх тухай хэлэлцээр |
|
Agreement relating to the implementation of Part XI of the United Nations Convention on the Law of the Sea of 10 December 1982 |
||
220 |
Олон улсын далайн байгууллагын тухай конвенц, түүний нэмэлтүүд |
|
Amendments to the Convention on the International Maritime Organization |
||
221 |
Далайн тээврийн тухай конвенц |
|
Convention on Maritime Transport |
||
222 |
Далайн эрх зүйн тухай Нэгдсэн Үндэстний Байгууллагын конвенц, түүний хавсралт |
|
United Nations Convention on the Law of the Sea |
||
223 |
Далайчныг сургах стандарт, гэрчилгээ олгох болон ээлжийн ажиллагааны тухай олон улсын конвенц |
|
International Convention on Standards of Training, Certification and Watchkeeping for Seafarers |
||
224 |
Далайд хөлөг онгоц мөргөлдөхөөс урьдчилан сэргийлэх олон улсын журмын тухай конвенц |
|
Convention on the International Regulations for Preventing Collisions at Sea |
||
225 |
Далайд хүний аюулгүй байдлыг хангах тухай конвенц |
|
International Convention for the Safety of Life at Sea |
||
226 |
Хөлөг онгоцны багтаамжийн хэмжлийн тухай конвенц |
|
International Convention on Tonnage Measurement of Ships |
||
227 |
Хөлөг онгоцноос үүдэлтэй бохирдлоос сэргийлэх тухай олон улсын конвенц |
|
International Convention for the Prevention of Pollution from Ships |
||
228 |
Газрын тосны бохирдлоос учирсан хохирлын талаар хүлээх иргэний хариуцлагын тухай 1969 оны олон улсын конвенц |
|
International convention on civil liability for oil pollution damage, 1969 |
||
229 |
1969 оны Газрын тосны бохирдлоос учирсан хохирлын төлөө хүлээх иргэний хариуцлагын тухай олон улсын конвенцид нэмэлт, өөрчлөлт оруулах тухай 1992 оны протокол |
|
Protocol of 1992 to amend the international convention on civil liability for oil pollution damage, 1969 (CLC PEROT 1992) |
||
230 |
Далайн олон улсын байгууллагын тухай конвенцод оруулах нэмэлт, өөрчлөлт |
|
Amendment on the International Maritime Organization convention (institutionalization of the Facilitation Committee) |
||
231 |
Далайд хүний аюулгүй байдлыг хангах тухай 1974 оны олон улсын конвенцын 1988 оны протокол |
|
Protocol of 1988 relating to the international convention for the safety of life at sea, 1974 (SOLAS PROT 1978) |
||
232 |
Далайн нэхэмжлэлийн хариуцлагыг хязгаарлах тухай 1976 оны олон улсын конвенц |
|
Convention on Limitation of Liability for Maritime Claims |
||
233 |
Далайн нэхэмжлэлийн хариуцлагыг хязгаарлах тухай 1976 оны олон улсын конвенц болон түүнд нэмэлт, өөрчлөлт оруулсан 1996 оны протоколд нэгдэн орох тухай |
|
Protocol of 1996 to amend the Convention on Limitation of Liability for Maritime Claims of 19 November 1976 |
||
234 |
Хөлөг онгоцны гадаргууг хамгаалах системд хортой бодис ашиглахыг хянах тухай 2001 оны олон улсын конвенцод нэгдэн орох тухай |
|
International Convention on the Control of Harmful Anti-fouling Systems on Ships |
||
235 |
Хөлөг онгоцны тэнцвэржүүлэгч ус болон үлдэгдэл тунадасны хяналт ба менежментийн тухай 2004 оны олон улсын конвенцод нэгдэн орох тухай |
|
International Convention for the Control and Management of Ships' Ballast Water and Sediments |
||
236 |
Далайн хиймэл дагуулын олон улсын байгууллагын 1976 оны конвенц |
|
Convention on the International Maritime Satellite Organization |
||
237 |
Далайн хиймэл дагуулын олон улсын байгууллагын 1976 оны конвенц болон түүнд нэмэлт, өөрчлөлт оруулсан 1981 оны протоколд нэгдэн орох тухай |
|
Protocol on the privileges and immunities of the international maritime satellite organization |
||
238 |
Хөлөг онгоцны шатахууны савны тосны бохирдлоос учирсан хохирлын төлөө хүлээх иргэний хариуцлагын тухай 2001 оны олон улсын конвенц |
|
International Convention on Civil Liability for Bunker Oil Pollution Damage |
||
239 |
Даацын тэмдэглэгээний тухай 1966 оны олон улсын конвенц |
|
International Convention on Load Lines, 1966 |
||
240 |
Даацын тэмдэглэгээний тухай 1966 оны олон улсын протокол |
|
Protocol of 1988 relating to the International Convention on Load Lines, 1966 |
||
241 |
Их далайд газрын тосны бохирдол үүссэн тохиолдолд хөндлөнгөөс оролцох тухай конвенц |
|
International Convention Relating to Intervention on High Seas in Cases of oil pollution Casualities |
||
242 |
Далайгаар зорчигч, тэдгээрийн ачаа тээшийг тээвэрлэх тухай конвенц |
|
Athens Convention relating to the carriage of passengers and their luggage by sea |
||
243 |
Аврах ажиллагааны тухай конвенц |
|
The International Convention on Salvage, IMO 1989 |
||
244 |
Далайн хөдөлмөрийн тухай конвенц |
|
Maritime Labour Convention |
||
245 |
Олон улсын Хөдөлмөрийн байгууллагын “Далайн хөдөлмөрийн тухай” конвенцод 2014 онд оруулсан нэмэлт, өөрчлөлт |
|
Amendments (2014) to the Maritime Labour Convention |
||
12. ИРГЭНИЙ АГААРЫН ТЭЭВЭР |
||
Civil aviation transport |
||
246 |
Олон улсын агаарын тээврийн зарим дүрмийг нэгтгэх тухай Варшавын конвенц |
|
Convention for the Unification of Certain Rules relating to International Carriage by Air |
||
247 |
Олон улсын иргэний нисэхийн тухай конвенц |
|
Convention on International Civil Aviation |
||
248 |
Олон улсын иргэний агаарын тээврийн тухай конвенцын дөрвөн хэл дээрх бичвэрийг ижил хүчинтэй байх протокол |
|
Protocol on the Authentic Four-language Text of the Convention on International Civil Aviation (Chicago, 1944) |
||
249 |
Олон улсын иргэний нисэхийн тухай Чикагогийн конвенцод нэмэлт, өөрчлөлт оруулах тухай протокол |
|
Protocol Relating to an Amendment to the Convention on International Civil Aviation [Article 83 bis] |
||
250 |
Protocol Relating to an Amendment to the Convention on International Civil Aviation [Article 3 bis] |
|
251 |
Олон улсын иргэний нисэхийн тухай Чикагогийн конвенцын 50 дугаар зүйлийн а/ хэсгийг өөрчлөх протокол |
|
Protocol Relating to an Amendment to the Convention on International Civil Aviation [Article 50(a)] |
||
252 |
Олон улсын иргэний нисэхийн тухай конвенцын 56 дугаар зүйлд нэмэлт, өөрчлөлт оруулах тухай протокол |
|
Protocol relating to an amendment to article 56 of the Convention on International Civil Aviation |
||
253 |
Олон улсын иргэний нисэхийн тухай конвенцод нэмэлт өөрчлөлт оруулах тухай 1977 оны протoкол |
|
Protocol Relating to an Amendment to the Convention on International Civil Aviation |
||
254 |
Варшавын гэрээний нэмэлт протокол |
|
Warsaw Convention as Amended by the Hague Protocol |
||
255 |
Олон улсын иргэний нисэхийн тухай конвенцын нэмэлт, өөрчлөлтөд хамаарах Монтреалийн протокол/Гурван хэл дээрх хүчин төгөлдөр эх бичвэрийн протокол |
|
Protocol Relating to an Amendment to the Convention on International Civil Aviation [Article 83 bis] |
||
256 |
Хөдөлгөөнт тоног төхөөрөмжийн олон улсын баталгаат эрхийн тухай конвенц |
|
Convention on International Interests in Mobile Equipment |
||
257 |
Хөдөлгөөнт тоног төхөөрөмжийн олон улсын баталгаат эрхийн тухай конвенцын Агаарын хөлгийн тоног төхөөрөмжид тусгайлан хамаарах протокол |
|
Convention on International Interests in Mobile Equipment protocol Thereto on Matters Specific to Aircraft Equipment |
||
258 |
Агаарын харилцааны дамжин өнгөрөх олон улсын хэлэлцээр |
|
International Air service Transit Agreement |
||
259 |
Олон улсын агаарын тээврийг либералчлах тухай олон талт хэлэлцээр |
|
Multilateral Agreement on the Liberalization of International Air Transportation |
||
260 |
Олон улсын агаарын тээврийг либералчлах тухай олон талт хэлэлцээрийн “зөвхөн агаараар ачаа тээвэрлэхэд хэрэглэх” тухай нэмэлт, өөрчлөлт |
|
Protocol to the Multilateral Agreement on the Liberalization of International Air Transportation |
||
261 |
Олон улсын агаарын тээвэрт хамаарах зарим журмыг нэг мөр болгох тухай конвенц |
|
Convention for the Unification of Certain Rules Relating to International Carriage by Air |
||
262 |
Дэлхийн худалдааны байгууллагын “Иргэний агаарын хөлгийн худалдааны хэлэлцээр” |
|
WTO Agreement on Trade in Civil Aircraft |
||
13. САНСРЫН ЭРХ ЗҮЙ |
||
Outer Space |
||
263 |
Сансрын огторгуй, түүнчлэн сар болон бусад тэнгэрийн эрхсийг шинжлэн ашиглах талаар улс гүрний явуулах үйл ажиллагааны зарчмын тухай гэрээ |
|
Treaty on Principles Governing the Activities of States in the Exploration and Use of Outer Space, Including the Moon and Other Celestial Bodies |
||
264 |
Сансрын нисэгчдийг аврах, мөн нисэгчдийг эгүүлэн өгөх, сансрын огторгуйд хөөргөсөн биет юмыг эгүүлэн өгөх тухай хэлэлцээр |
|
Agreement on the Rescue of Astronauts, the Return of Astronauts and the Return of Objects Launched into Space |
||
265 |
Сансрын объектод хохирол учруулахад үүсэх хариуцлагын тухай Олон улсын конвенц |
|
Convention on the International Liability for Damage Caused by Space Objects |
||
266 |
Сансрын огторгуйд хөөргөсөн биет зүйлийн бүртгэх тухай конвенц |
|
Convention on registration of objects launched into outer space |
||
267 |
Ази, Номхон далайн сансрын хамтын ажиллагааны байгууллага (APSCO)-ын конвенц |
|
Convention of the Asia-Pacific space cooperation organization |
||
14. ХҮРЭЭЛЭН БУЙ ОРЧНЫГ ХАМГААЛАХ САЛБАР |
||
Environment |
||
268 |
Биологийн олон янз байдлын тухай конвенц |
|
Convention on biological diversity |
||
269 |
Уур амьсгалын өөрчлөлтийн тухай Нэгдсэн Үндэстний Байгууллагын суурь конвенц |
|
United Nations Framework Convention on Climate Change |
||
270 |
Зэрлэг амьтдын нүүдлийн зүйлүүдийг хамгаалах тухай конвенц |
|
Convention on the Conservation of Migratory Species of Wild Animals |
||
271 |
Зэрлэг амьтдын ба ургамлын аймгийн ховордсон зүйлийг олон улсын хэмжээнд худалдаалах тухай конвенц |
|
Convention on International Trade in Endangered Species of Wild Fauna and Flora |
||
272 |
Озоны үе давхаргыг хамгаалах тухай Венийн конвенц |
|
Vienna Convention for the Protection of the Ozone Layer |
||
273 |
Озоны үе давхаргад сөрөг нөлөө үзүүлэх бодисын тухай Монреалийн протокол |
|
Montreal Protocol on Substances that Deplete the Ozone Layer |
||
274 |
Озоны үе давхаргад сөрөг нөлөө үзүүлэх бодисын тухай Монреалийн протоколын Лондонгийн нэмэлт, өөрчлөлт |
|
Amendment to the Montreal Protocol on Substances that Deplete the Ozone Layer (London) |
||
275 |
Озоны үе давхаргад сөрөг нөлөө үзүүлэх бодисын тухай Монреалийн протоколын Копенгагены нэмэлт, өөрчлөлт |
|
Amendment to the Montreal Protocol on Substances that Deplete the Ozone Layer (Copenhagen) |
||
276 |
Ган цөлжилтөд ноцтой нэрвэгдэж буй орнуудын болон ялангуяа Африкийн цөлжилттэй тэмцэх тухай Нэгдсэн Үндэстний Байгууллагын конвенц |
|
United Nations Convention to Combat Desertification in those Countries Experiencing Serious Drought and/or Desertification, Particularly in Africa |
||
277 |
Олон улсын ач холбогдол бүхий ус намгархаг, ялангуяа усны шувуу олноор амьдардаг орчны тухай Рамсарийн конвенц |
|
Ramsar Convention on Wetlands of International Importance especially as waterfowl habitat |
||
278 |
Аюултай хог хаягдлыг хил дамжуулан тээвэрлэх, зайлуулахад хяналт тавих тухай Базелийн конвенц |
|
The Basel Convention on the Control of Transboundary Movements of Hazardous Wastes and Their Disposal |
||
279 |
Аюултай зарим химийн бодис болон пестицидийг олон улсын хэмжээнд худалдаалахад хэрэглэх урьдчилаг мэдээлж зөвшилцөх журмын тухай Роттердамын конвенц |
|
Rotterdam Convention on the Prior Informed Consent Procedure for Certain Hazardous Chemicals and Pesticides in International Trade |
||
280 |
Байгалийн гамшгийг даван туулах, учирсан хохирлыг нөхөн барагдуулахад цахилгаан холбооны эх үүсвэрээр хангах тухай Засгийн газар хоорондын конвенц |
|
Tampere Convention on the Provision of Telecommunication Resources for Disaster Mitigation and Relief Operations |
||
281 |
Уур амьсгалын өөрчлөлтийн тухай НҮБ-ын суурь конвенцын Киотогийн протокол |
|
Kyoto Protocol to the United Nations Framework Convention on Climate Change |
||
282 |
Халим агнуурыг зохицуулах тухай олон улсын конвенц |
|
International Convention on the Regulation of Whaling |
||
283 |
Биологийн олон янз байдлын тухай конвенцын биоаюлгүй байдлын тухай Картагены протокол |
|
Cartagena Protocol on Biosafety to the Convention on Biological Diversity |
||
284 |
Озоны үе давхаргыг задалдаг бодисын тухай конвенцод Монреалын протоколын 9 дүгээр хуралдаанаас оруулсан нэмэлт, өөрчлөлт |
|
Additional of 9th conference of Montreal Protocol on Substances that deplete the Ozone Layer ( Amendment to the Montreal Protocol on Substances that Deplete the Ozone Layer) |
||
285 |
Бээжингийн нэмэлт, өөрчлөлт(1999) Монреалын протоколын талуудын 11 дүгээр хурлаар баталсан Монреалын протоколд оруулсан нэмэлт, өөрчлөлт |
|
The Beijing amendment (1999) to the Montreal Protocol agreed by the Eleventh Meeting of the Parties |
||
286 |
Удаан задардаг органик бохирдуулагчийн тухай Стокгольмын конвенц |
|
Stockholm Convention on Persistent Organic Pollutants |
||
287 |
Ургамал хамгааллын тухай Ромын конвенц |
|
International Plant Protection convention |
||
288 |
Антарктикийн тухай гэрээ |
|
The Antarctic Treaty |
||
289 |
“Уур амьсгалын өөрчлөлтийн тухай Нэгдсэн Үндэстний Байгууллагын суурь Конвенцын Парисын хэлэлцээр” |
|
“Paris Agreement under the United Nations Framework Convention on Climate Change”. |
||
290 |
“Уур амьсгалын өөрчлөлтийн тухай Нэгдсэн Үндэстний Байгууллагын суурь Конвенцын 1997 оны 12 дугаар сарын 11-ний өдрийн Киотогийн протоколд оруулсан нэмэлт, өөрчлөлт |
|
Doha Amendment to the Kyoto Protocol of December 11, 1997 to the United Nations Framework Convention on Climate Change |
||
291 |
Нэгдсэн Үндэстний Байгууллагын Хүнс, хөдөө аж ахуйн байгууллагын Хүнс, хөдөө аж ахуйн ургамлын генетик нөөцийн олон улсын гэрээ |
|
Treaty on Plant Genetic Resources for Food and Agriculture (ITPGRFA) |
||
292 |
Азийн ойн хамтын ажиллагааны байгууллагыг үүсгэн байгуулах тухай хэлэлцээр |
|
Agreement on the Establishment of the Asian forest cooperation organization |
||
15. МАРГААН ШИЙДВЭРЛЭХ |
||
Dispute settlement |
||
293 |
Эдийн засаг, шинжлэх ухаан, техникийн хамтын ажиллагааны харилцаанаас үүссэн иргэний эрх зүйн маргааныг арбитраар шийдвэрлүүлэх тухай конвенц |
|
Convention on the settlement by Arbitration of civil law disputes resulting from relations of Economic and Scientific-technical cooperation |
||
294 |
Гадаадын арбитрын шийдвэрийг хүлээн зөвшөөрөх, биелүүлэх тухай конвенц |
|
Convention on the Recognition and Enforcement of Foreign Arbitral Awards |
||
295 |
Улс болон гадаад улсын иргэний хооронд хөрөнгө оруулалтын маргааныг шийдвэрлэх тухай Вашингтоны конвенц |
|
Convention on the Settlement of Investment Disputes Between States and Nationals of Other States, Washington |
||
296 |
Иргэний хэрэг хянан шийдвэрлэх тухай конвенц |
|
Convention on civil procedure |
||
297 |
Олон улсын маргааныг энхийн замаар шийдвэрлэх тухай 1907 оны конвенц |
|
1907 Convention for the Pacific Settlement of International Disputes |
||
16. БУСАД |
||
Other |
||
298 |
Гадаадын албан ёсны баримт бичгийг баталгаажуулах шаардлагыг халах тухай конвенц |
|
The Hague Convention Abolishing the Requirement for Legalisation for Foreign Public Documents, the Apostille convention |
||
299 |
Спортод сэргээш хэрэглэхийн эсрэг Копенгагены тунхаглал |
|
Copenhagen declaration on Anti-Doping in sport |
||
300 |
Спортод сэргээш хэрэглэхийн эсрэг олон улсын конвенц |
|
International Convention against doping in sport |
||
301 |
Тамхины хяналтын суурь конвенц |
|
Framework convention on tobacco control |
||
302 |
Тамхин бүтээгдэхүүний хууль бус худалдааг устгах тухай протокол |
|
Protocol to Eliminate Illicit Trade in Tobacco Products |
||
303 |
Олон улсын Хөдөлмөрийн байгууллагын “Далайн хөдөлмөрийн тухай” 2006 оны конвенцын нэмэлт, өөрчлөлт |
|
Amendments (2014) to the Maritime Labour Convention |
||
304 |
Олон улсын хөдөлмөрийн байгууллагын “Барилгын аюулгүй байдал, эрүүл ахуйн тухай” 167 дугаар конвенц Safety and Health in Construction Convention, 1988 (No. 167) |
|